Subject: need quick translation
joehk
Nookie Newbie
Rank: 1



UID 10462
Digest Posts 0
Credits 16
Posts 12
Karma 16
Acceptance 0
Reading Access 10
Registered 13-4-2008
Status Offline
Post at 15-4-2009 23:06  Profile P.M. 
Font size: S M L
need quick translation

hi guys,

Using another website, I ve found that with the chinese version, we can search the girls according to what they can offer us.
but, except the 69, and the back garden I cant understand.
May i ask someone to spend 2 min to translate.

tks in advance


here they are

做愛
吹蕭
出火
69互舐
舒服保健
夾腸仔
毒龍鑽
口爆
顏射
制服誘惑
後花園
性虐
水中蕭
吞精
限時任做
過夜
24小時開工
Top
jd888
Lustful Lord
Rank: 4



UID 5259
Digest Posts 0
Credits 660
Posts 94
Karma 657
Acceptance 64
Reading Access 40
Registered 28-11-2007
Location Hong kong
Status Offline
Post at 16-4-2009 00:33  Profile P.M. 
Font size: S M L
Using babelfish you get the following (in same order):
Makes love,
blows drearily,
gets angry,
69 lick mutually,
the comfortable health care,
clamps the intestines young,
the poisonous dragon drills,
the mouth explodes,
the face shoots,
the uniform enticement,
the back garden,
the nature is oppressive,
in water dreary,
swallows the essence,
the time limit,
no matter what does,
over night,
24 hour operation,

I guess most can be understood with a little imagination

Recent Ratings
DArtagnan   16-4-2009 01:21  Karma  +1   Funny!!
Top
joehk
Nookie Newbie
Rank: 1



UID 10462
Digest Posts 0
Credits 16
Posts 12
Karma 16
Acceptance 0
Reading Access 10
Registered 13-4-2008
Status Offline
Post at 16-4-2009 00:54  Profile P.M. 
Font size: S M L
Tks a lot.

You are right, no need too much imagination
Top
kcc
Lustful Lord
Rank: 4


UID 21418
Digest Posts 0
Credits 517
Posts 326
Karma 513
Acceptance 82
Reading Access 40
Registered 5-3-2009
Location Hong Kong
Status Offline
Post at 17-4-2009 15:45  Profile P.M. 
Font size: S M L
lol i'll try to help you with a better translation

做愛 - make love
吹蕭 - blow
出火 - HJ
69互舐 - uh... this one is obvious
舒服保健 - ??? not sure.
夾腸仔 - it literally means "clamp sausage", but i think it refers to titty fuck, but i've never tried
毒龍鑽 - dragon drill -> never tried either
口爆 - CIM
顏射 - COF
制服誘惑 - uniform (yay!)
後花園 - backgarden... lol
性虐 - no idea
水中蕭 - water bj
吞精 - swallow
限時任做 - unlimited Q's within time limit
過夜  - overnight
24小時開工- 24 hour service
Top
wackojacko
Throbbing Titan
Rank: 7Rank: 7Rank: 7


UID 8852
Digest Posts 0
Credits 4016
Posts 3165
Karma 4010
Acceptance 111
Reading Access 70
Registered 27-2-2008
Location Depends where I wake up!
Status Offline
Post at 17-4-2009 15:54  Profile P.M. 
Font size: S M L
I guess accurate translation makes a world of difference.
Top
bmberman
Lustful Lord
Rank: 4



UID 10121
Digest Posts 0
Credits 899
Posts 706
Karma 886
Acceptance 254
Reading Access 40
Registered 3-4-2008
Status Offline
Post at 18-4-2009 15:25  Profile P.M. 
Font size: S M L
wow this is fucking hilarious.

i thought people used these phrases only in movies or something....
Top
kcc
Lustful Lord
Rank: 4


UID 21418
Digest Posts 0
Credits 517
Posts 326
Karma 513
Acceptance 82
Reading Access 40
Registered 5-3-2009
Location Hong Kong
Status Offline
Post at 18-4-2009 20:51  Profile P.M. 
Font size: S M L
yeah but movies are based on the truth!
Top
 


All times are GMT+8, the time now is 17-5-2024 10:54

Powered by Discuz! 5.0.0 © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.017350 second(s), 8 queries , Gzip enabled

Clear Cookies - Contact Us - ZH141
Disclaimer: This forum is operated as a real-time bulletin board system. ZH141.COM carries no legal liability on its contents. All messages are solely composed and up-loaded by readers and their opinions do not represent our stand. Readers are reminded that the contents on this forum may not convey reliable information thus it is readers' own responsibility to judge the validity, completeness and truthfulness of the messages. For messages related to medical, legal or investment issues, readers should always seek advice from professionals. Due to the limitation of the forum's real-time up-loading nature, ZH141.com is not able to monitor all the messages posted. Should readers find any problems regarding the messages, do contact us. ZH141.COM reserves the rights to delete or preserve any messages and reject anyone from joining this forum. ZH141.COM reserves all the legal rights.